<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>. . . Enjoy My Life . . .: 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://reticia.net/</link>
		<description>reticia는 &#039;기쁨의 원천&#039;이란 뜻!</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 05:50:14 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
		<image>
		<title>. . . Enjoy My Life . . .: 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://reticia.net/attach/1/1379895809.jpg</url>
		<link>http://reticia.net/</link>
		<width>133</width>
		<height>200</height>
		<description>reticia는 &#039;기쁨의 원천&#039;이란 뜻!</description>
		</image>
		<item>
			<title>주키퍼 : cojette님의 댓글</title>
			<link>http://reticia.net/412#comment1507</link>
			<description>저도 이거 하도 해서..요즘 ndsl을 안 들고 다녀서 다행이에요 ㅡ_ㅡ</description>
			<author>(cojette)</author>
			<guid>http://reticia.net/412#comment1507</guid>
			<comments>http://reticia.net/412#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 07:13:00 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>야근 야근 야근 : reticia님의 댓글</title>
			<link>http://reticia.net/406#comment1506</link>
			<description>이런걸 그냥 그러려니 하고 받아들이지 못하고,
불만을 품기 때문에... 결론이 그렇게 되는 거지~

눈치는 보지만, 그 때문에 스트레스를 많이 받는달까?

그나저나, 오늘도 야근 찍겠네...</description>
			<author>(reticia)</author>
			<guid>http://reticia.net/406#comment1506</guid>
			<comments>http://reticia.net/406#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 04 Mar 2010 20:24:30 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>야근 야근 야근 : 케이님의 댓글</title>
			<link>http://reticia.net/406#comment1505</link>
			<description>ㅋㅋㅋ 결론이 쌩뚱맞구만 ㅋ</description>
			<author>(케이)</author>
			<guid>http://reticia.net/406#comment1505</guid>
			<comments>http://reticia.net/406#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 04 Mar 2010 18:35:51 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>편해졌다 : 케이님의 댓글</title>
			<link>http://reticia.net/405#comment1504</link>
			<description>응~ 새해 복 많이 받아요</description>
			<author>(케이)</author>
			<guid>http://reticia.net/405#comment1504</guid>
			<comments>http://reticia.net/405#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 17 Feb 2010 12:39:03 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>뷁 : reticia님의 댓글</title>
			<link>http://reticia.net/403#comment1502</link>
			<description>정말로 뭐 좀 시작해볼까?</description>
			<author>(reticia)</author>
			<guid>http://reticia.net/403#comment1502</guid>
			<comments>http://reticia.net/403#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 13:53:18 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Yes/No 문답</title>
			<link>http://reticia.net/247#trackback24629</link>
			<description>심심한 김에 폭주하기. 라기보다는 사실 여기저기서 하길래 레티언니의 비추라는 말에도 불구하고 며칠에 걸쳐 심심할 때 슥슥 써봤다. Yes/No라니. 사람이 너무 이분법적으로 살면 안되는데 ..</description>
			<author>(Cojette&#039;s Jabberwockys)</author>
			<guid>http://reticia.net/247#trackback24629</guid>
			<comments>http://reticia.net/247#trackback</comments>
			<pubDate>Fri, 20 Jul 2007 09:36:14 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
